Translation of "nel funzionamento" in English


How to use "nel funzionamento" in sentences:

Immagino, allora, che sia esperto nel funzionamento del sistema di tasse del nostro governo.
I would assume, then, that you'd be well-versed in how our government's tax system works.
O facciamo la nostra parte nel funzionamento degli ingranaggi, delle leve, delle macchine stesse o fermiamo tutto!
You must throw your body on the gears and on the levers and on the machine itself and make it stop! Strike!
E, circa i requisiti di questa riserva, come detto nel "Funzionamento moderno della moneta":
And, regarding reserve requirements as stated in "Modern Money Mechanics":
Questo non comprende terzi fidati che ci assistono nel funzionamento del sito e nel condurre le nostre attività, a patto che tali parti accettino di mantenere riservate tali informazioni.
This does not include trusted third parties who assist us in operating our website, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential.
Bassi coefficienti d'attrito nel funzionamento a secco
Low coefficients of friction Low wear Upon request
Qualsiasi irregolarità nel funzionamento della protezione deve essere corretta immediatamente.
Any irregular operation of the blade guard should be corrected immediately.
Nel funzionamento quotidiano, si dovrebbe prestare particolare attenzione per evitare fluttuazioni di temperatura e pressione, e la pressione dovrebbe essere garantita prima e il funzionamento della sovrapressione non dovrebbe essere consentito.
In daily operation, special attention should be paid to avoid temperature and pressure fluctuations, and the pressure should be ensured first, and overpressure operation should not be allowed.
Lo strumento ripristina la forza dei vasi sanguigni e dei tessuti molli del bulbo oculare, eliminando così i disturbi nel funzionamento del nervo ottico.
The tool restores the strength of blood vessels and soft tissues of the eyeball, thereby eliminating disturbances in the functioning of the optic nerve.
Tali misure devono provocare il minor turbamento possibile nel funzionamento del mercato comune e non andare oltre la portata strettamente indispensabile a ovviare alle difficoltà improvvise manifestatesi.
Such measures must cause the least possible disturbance in the functioning of the common market and must not be wider in scope than is strictly necessary to remedy the sudden difficulties which have arisen.
a seguito di informazioni fornite da un organismo di audit nazionale o dell'Unione, vi siano prove chiare che facciano presumere carenze significative nel funzionamento del sistema di gestione e controllo;
(a) following information provided by a national or Union audit body, there is clear evidence to suggest a significant deficiency in the functioning of the management and control system; ▼C1
Tali misure devono provocare il minor turbamento possibile nel funzionamento del mercato interno e non devono andare oltre la portata strettamente indispensabile a ovviare alle difficoltà improvvise manifestatesi.
2. Such measures shall cause the least possible disturbance to the functioning of the internal market and shall be no wider in scope than is strictly necessary to remedy the sudden difficulties which have arisen.
Può portare alla sua smagnetizzazione e difetti significativi nel funzionamento.
It can lead to its demagnetization and significant defects in operation.
In aggiunta, all’interno dell’area dell’euro persistono divergenze significative nel funzionamento dei mercati del lavoro.
In addition, significant divergence persists in the functioning of the labour market across the euro area.
È possibile impiegare i motori immersi nel funzionamento continuo (S1) e non sommersi nel funzionamento intermittente (S3).
These motors can be operated immersed in continuous duty (S1) and non-immersed in intermittent operation (S3).
Il nostro legittimo interesse risiede nell'ottimizzazione e nel funzionamento economico del nostro sito.
Our legitimate interest lies in the optimization and economic operation of our site.
Inoltre, forse il punto più significativo nel funzionamento di tali dispositivi è che inizialmente contengono un numero di elementi chimici necessari per diagnosticare e determinare un particolare indicatore.
Also, perhaps the most significant positive point in the operation of such devices is that they initially contain a number of chemical elements that are necessary for diagnosing and determining a particular indicator.
Nel 2010 la Corte ha stabilito che la Slovenia era venuta meno al proprio obbligo di garantire il rispetto delle norme dell'UE in materia di prevenzione e controllo dell'inquinamento nel funzionamento di tutti gli impianti industriali.
In 2010 the Court ruled that Slovenia was failing in its obligation to ensure that all installations operate in line with EU rules on pollution prevention and control.
Un buon flusso è importante nel funzionamento di sistemi con circolazione naturale.
A good flow is important in the operation of systems with natural circulation.
A volte non ci rendiamo nemmeno conto che il cattivo benessere o la mancanza di energia è associato a problemi nel funzionamento del fegato.
Sometimes we do not even realize that poor well-being or lack of energy is associated with problems in the functioning of the liver.
Mostra le ampie possibilità di utilizzo del dispositivo e mostra la sua versatilità nel funzionamento quotidiano.
It shows the wide possibilities of using the device and shows its versatility in everyday functioning.
Solo due losanghe vengono consumate quotidianamente prima dei pasti e lavate con almeno un bicchiere d'acqua per sperimentare un miglioramento percettibile nel funzionamento quotidiano, una finitura più piccola e più forza.
Only two lozenges are consumed daily before meals and washed down with at least one glass of water to experience perceptible improvement in everyday functioning, a smaller finish and more strength.
Signora, avete espresso interesse nel funzionamento interno dell'Astronave UK.
Ma'am, you have expressed interest in the interior workings of Starship UK.
Il nostro legittimo interesse risiede nell’analisi, nell’ottimizzazione e nel funzionamento economico del nostro sito Web.
Our legitimate interest lies in the analysis, optimization, and economic operation of our site.
Questo metodo consente di determinare anomalie e disturbi nel funzionamento del corpo già al primo esame e, cosa più importante, di eliminare tempestivamente questi problemi nominando la decisione giusta.
This method allows to determine anomalies and disturbances in the functioning of the body already at the first examination, and most importantly - to timely eliminate these problems by appointing the right decision.
Questo spiega perché la loro pelle tende a essere secca e a mostrare disturbi nel funzionamento della barriera cutanea.
This explains why their skin is more likely to be dry with a disturbed barrier function.
È originale nel design, affidabile nel funzionamento e di forma soddisfacente.
It is original in design, reliable in operation and satisfactory in shape.
I disturbi nel funzionamento del nostro stomaco sono un momento molto spiacevole e doloroso.
Disturbances in the functioning of our stomach are a very unpleasant and painful time.
Se una persona ha scoperto almeno il minimo deterioramento nel funzionamento degli organi dell'apparato visivo, il trattamento oculare deve essere iniziato immediatamente.
If a person has discovered at least the slightest deterioration in the functioning of the organs of the visual apparatus, then eye treatment should be started immediately.
Per garantire il funzionamento del circuito aperto SF6 Nel funzionamento della rete elettrica, la funzione di spegnimento ad arco viene utilizzata per migliorare il funzionamento sicuro e affidabile della rete elettrica.
To ensure SF6 open circuit In the operation of the power grid, the arc-extinguishing function is used to improve the safe and reliable operation of the power grid.
(D) I DIFETTI NEL FUNZIONAMENTO O NELLE FUNZIONALITÀ DI QUALSIASI SOFTWARE FORNITO ALL'UTENTE COME PARTE DEI SERVIZI SARANNO CORRETTI.
(d) THAT DEFECTS IN THE OPERATION OR FUNCTIONALITY OF ANY SOFTWARE PROVIDED TO YOU AS PART OF THE SERVICE WILL BE CORRECTED.
Nel funzionamento del Sito, Mastercard potrà agire come “fornitore di servizi” e offrire servizi in qualità di fornitore di contenuti online e collegamenti a siti web di terze parti.
In operating the Site, Mastercard may act as a "services provider" (as defined by DMCA) and offer services as online provider of materials and links to third party web sites.
La presenza di sangue nelle urine può anche indicare problemi nel funzionamento dei reni.
The presence of blood in the urine may also indicate problems in the functioning of the kidneys.
Ciò non include terze parti di fiducia o subappaltatori che ci assistono nel funzionamento del nostro sito Web, nella conduzione degli affari o nella manutenzione.
This does not include trusted third parties or subcontractors who assist us in operating our website, conducting our business, or servicing you.
Tali misure devono provocare il minor turbamento possibile nel funzionamento del mercato interno e non andare oltre la portata strettamente indispensabile a ovviare alle difficoltà improvvise manifestatesi.
Such measures shall cause the least possible disturbance in the functioning of the Common Market and shall not exceed the minimum strictly necessary to remedy the sudden difficulties which have arisen.
L'ossidazione dell'olio spesso causa malfunzionamenti nel funzionamento del sistema.
Oxidation of oil often causes malfunctions in system operation.
Solo due compresse al giorno consumate prima di un pasto e un minimo di un bicchiere d'acqua sono sufficienti per sperimentare un miglioramento visibile nel funzionamento quotidiano, meno affaticamento e più energia.
Only two tablets a day consumed before a meal and a minimum of one glass of water are enough to experience visible improvement in daily functioning, less fatigue and more energy.
Ciò può causare disturbi nel funzionamento degli organi interni e portare all'insorgenza di malattie.
This can cause disturbances in the functioning of internal organs and lead to the occurrence of diseases.
Nel funzionamento e nel funzionamento dell'alimentatore UPS, a causa della differenza di funzionalità e qualità, è inevitabile che la funzione di una singola batteria diminuisca e la capacità di archiviazione non soddisfi i requisiti.
In the operation and operation of the UPS power supply, due to the difference in function and quality, it is inevitable that the function of a single battery will drop and the storage capacity will not meet the requirements.
f) i tipi di pesticida che possono provocare anomalie nel funzionamento della macchina;
(f) types of pesticides that may cause incorrect functioning of the machinery;
Uno dei preparati più popolari per il supporto del fegato nel funzionamento quotidiano è l’epatrivina.
One of the most popular preparations for liver support in everyday functioning is Hepatrivin.
Nel funzionamento di apparecchiature elettriche, la temperatura di ciascuna parte viene generalmente monitorata da un termometro interrato.
In the operation of electrical equipment, the temperature of each part is generally monitored by a buried thermometer.
Il problema principale nel funzionamento sicuro delle apparecchiature elettriche è garantire la sicurezza delle apparecchiature elettriche e garantire una protezione affidabile dei relè.
The primary problem in the safe operation of power equipment is to ensure the safety of power equipment and ensure reliable relay protection.
Qualsiasi interruzione nel funzionamento della ghiandola tiroidea può causare gravi conseguenze in tutto il corpo, motivo per cui è importante diagnosticare in tempo e iniziare il trattamento necessario.
Any disruption in the functioning of the thyroid gland can cause serious consequences throughout the body, which is why it is important to diagnose them in time and begin the necessary treatment.
Phasing Stick: si riferisce all'uso di misuratori o altri mezzi nel funzionamento elettrico del sistema elettrico per controllare le due fasi di alimentazione o loop, la sequenza delle fasi è la stessa.
Phasing Stick: refers to the use of meters or other means in the electrical system electrical operation to check the two power or loop phase, phase sequence is the same.
Sono tre i principali problemi che abbiamo rilevato nel funzionamento attuale delle cose.
And there are three main problems that we've observed with the way things work currently.
La risposta è nel funzionamento della vescica, una sacca ovale contenuta nel bacino.
The answers lie in the workings of the bladder, an oval pouch that sits inside the pelvis.
I satelliti hanno perfino un ruolo nel funzionamento dei nostri mercati finanziari ed energetici.
Satellites even play a role in the operation of our financial and energy markets.
Thomas Edison disse, "Quando vedi tutto cio' che succede nel campo della scienza, e nel funzionamento dell'universo, non puoi negare che ci sia un capitano sul ponte di comando."
Thomas Edison also said, "When you see everything that happens in the world of science, and in the working of the universe, you cannot deny that there's a captain on the bridge."
Bene, ma in realtà preferiremmo ci fosse un modo per interferire nel funzionamento di questa regione del cervello e vedere se possiamo cambiare il giudizio morale della gente.
So that's good, but of course what we'd rather is have a way to interfere with function in this brain region, and see if we could change people's moral judgment.
Come seconda cosa, siamo stati in grado di osservare l'interazione dei buchi neri supermassicci e forse di capire li ruolo che ahnno nella formazione e nel funzionamento delle galassie.
Second, we've been able to look at that interaction of how supermassive black holes interact, and understand, maybe, the role in which they play in shaping what galaxies are, and how they work.
4.0640008449554s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?